Scoil: Scoil na mBráthar, Caiseal (uimhir rolla 16726)

Suíomh:
Caiseal, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
An Br. B. E. Ó hOireabháird
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0555, Leathanach 283

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0555, Leathanach 283

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil na mBráthar, Caiseal
  2. XML Leathanach 283
  3. XML “Tramps”
  4. XML “Tramps”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Many tramps come to my house. One group very often. Their names are Delaneys and they are from Co. Kilkenny. They sell many articles and we buy many of those articles. They buy those articles and they carry them around with them in a car. When they come around they stay for two or three days and they sleep in vans which they bring around with them. They ask for alms and when they get the alms they say little rhymes. One of the rhymes they say is "Got made man, and man mad money, and money made bees and bees made honey." They tell many stories at night and many people come in to hear them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Stephen Gleeson
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Uí Cheallaigh, Co. Thiobraid Árann
  2. Tramps come to my house very often. A different tramp comes every time.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.