Scoil: Tisrara (B.) (uimhir rolla 3963)

Suíomh:
Tigh Srathra, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
P. Ó Flaithbheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 502

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 502

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tisrara (B.)
  2. XML Leathanach 502
  3. XML “Clothes Made Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Clothes made Locally
    There is one tailor in this district. He works in his home. Formerly tailors went from house to house but they do not do so now.
    The tailor does not stock cloth but he keeps a book of patterns and will send for any cloth you ask for. The types of cloth used are mostly imported or made in the woollen-mills throughout the country. Cloth is not spun or woven locally.
    Some of the sayings connected with tailors are, "as tough as a tailor's goose," "your goose is cooked" and "as deep as a tailor's thimble." The tailor's implements are. his machine, needle, scissors, thimble, his ironing-board and his goose.
    Shirts are made at home but only working shirts.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Béarla