Scoil: Doire Clathach (uimhir rolla 11931)

Suíomh:
Doire Clochach Uachtarach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Éamonn Mac Firbisigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 202

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 202

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doire Clathach
  2. XML Leathanach 202
  3. XML “Unpublished Irish Songs - Fágamís Siúd mar atá Sé”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Ag innsint le sword go mbeidh Dómhnall fé mheidhir
    Exalted, victorious, most glorious in style
    Singing fágaimís siúd mar atá sé.
    V
    Ath bhliana sead claoidhfeam crón phuic gan bhríg
    We'll shake off the yoke that supports tyranny
    Cuirfidh le céile tá an téarna 'n-a shuidhe
    Agus fágaimís siúd mar atá sé
    VI
    Those infernal traitors we will now extirpate
    Beidh ár Sagairt fé gradam i n garm sa réim
    And in spite of the devil those tyrants we'll tame
    Agus fágaimís siúd mar atá sé
    VII
    Now those blood thirsty hounds we'll trounce or subdue
    Don athardha tre lag beidh a dtréithe a chúma
    So rouse up your spirits be faithful and true
    Agus fágaimís siúd mar atá sé
    VIII
    Ná h-eistóchadh sibh tamall do thuille mo sgéul
    I meant for to tell you a pleasant fine tale
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Gaeilge
    Faisnéiseoir
    Dómhnall Ó Drisceoil
    Inscne
    Fireann
    Aois
    78
    Gairm bheatha
    Feirmeoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Leathanacht, Co. Chorcaí