Scoil: Tibohine (uimhir rolla 15544)

Suíomh:
Tigh Baoithín, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Úna Ní Thiomáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0243, Leathanach 212

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0243, Leathanach 212

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tibohine
  2. XML Leathanach 212
  3. XML “A Meeting with a Lepreachan”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    generous with it." "If that be so said one of the neighbours "I will tell you where you can get a pot of gold." Pat jumped for joy. "Where is it? Where is it? he shouted." "Don't you know Séan Gara's fort beyond there" "Ara why wouldn't I said Pat? "Well at twelve o'clock every night a leprechaun is to be seen sitting under an oak tree making a shoe. If you catch him, do not let him go till he promises you a crock of gold. If you succeed in getting it you will be a rich man for ever." "I'll be in the fort this time to-morrow night said Pat waiting to catch the leprechaun and so he was and sure enough he saw the little man sitting under the oak tree busy sewing a shoe and he was so busy that he never saw Pat till he stepped up behind him and caught hold of him.
    The leprechaun was frightened out of his life and shouted and roared but Pat said, "you might as well keep quiet for out of this you will not stir till you give me a pot of gold." "A pot of gold said the leipreachan "I have no gold and after this he thought of a plan and said to Pat. "Look at the big dog behind you take care he doesn't bite you." Pat looked about
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. leipreacháin (~1,007)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridget Sharkey
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Carrowgarve, Co. Ros Comáin
    Faisnéiseoir
    Mrs Bridget Sharkey
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    40
    Gairm bheatha
    Farmer's wife (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Carrowgarve, Co. Ros Comáin