Scoil: Monaghan (Clochar Lughaidh) (uimhir rolla 359)

Suíomh:
Muineachán, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
Sr. Irín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0957, Leathanach 012

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0957, Leathanach 012

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Monaghan (Clochar Lughaidh)
  2. XML Leathanach 012
  3. XML “Bread”
  4. XML “Marriage”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. About a week before a couple were married, they used run away to a neighbours house about a half a mile or so from their native homes. When the neighbours heard this they all gathered together and came to this house, and each brought with him a bottle of whiskey. The bride and groom used stand one on every side of the entrance to the house. The groom had a five naggin bottle, out of which every person got a drink as he passed into the house. When all had partaken of the drink, The Groom smashed the bottle off a stone, and spilled the remainder of the contents. Everybody went into the house then, where they danced and sang until morning.
    A hauling home. The morning after the runaway,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.