Scoil: Cloonkeen Kerrill (uimhir rolla 15429)

Suíomh:
Cluain Caoin Cairill, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Theresa M. Hurley
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0078, Leathanach 402

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0078, Leathanach 402

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cloonkeen Kerrill
  2. XML Leathanach 402
  3. XML “Stories Connected with Religion”
  4. XML “Stories Connected with Religion”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. Once there was a man and he was very wild and did not care about his religion. When he died the priest would not allow the people to bury him in the graveyard and so he was buried outside the walls of the graveyard.
    One day there was a funeral and it began to rain heavily and there was a tree growing outside the wall of the graveyard. The priest went under it for shelter. "Lord have mercy on the man" was written on every leaf of the tree.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. scéalta (~478)
        1. scéalta cráifeacha (~1,085)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Martin Barry
    Inscne
    Fireann
    Aois
    79
    Seoladh
    Cluain Caoin Cairill, Co. na Gaillimhe
  2. 2. There were two brothers and their mother living in the same house. One of the brothers was a priest and the other a fool. One day a Protestant Landlord came to the house and he asked the priest would he be able to answer him three questions. He asked him "How long would it take me to go round the world"? "What am I worth"? "What am I thinking of"? The priest did not answer him. When the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.