Scoil: Cillín

Suíomh:
Cillín na Tríonóide, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Pádraic Ó Hubáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0140, Leathanach 589

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0140, Leathanach 589

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cillín
  2. XML Leathanach 589
  3. XML “Funny Stories”
  4. XML “Funny Stories”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Two preists were walking along the road, One was a parish priest and the other was a carater. A begger was travelling along and he met the two priests. The parish priest gave him a shillingand the carater gave him sixpence. When the bigger got the soxpence he said “God bless you” and when he got the shilling he said “God almighty bless you” One of the priests asked him what was the difference between “God bless you” and “God almighty bless you” the bigger said “sixpence father”
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Brigid Tighe
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Seanachaidh, Co. Mhaigh Eo