Scoil: Caiseal (uimhir rolla 16085)

Suíomh:
An Caiseal, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Pádraig Mac Mághnuis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0122, Leathanach 246

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0122, Leathanach 246

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Caiseal
  2. XML Leathanach 246
  3. XML “Local Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. We have about twenty fields in our farm seven tillage fields and the rest in pasture. The land is very rough and rocky and the fields are called on the name of the rough land. These names are:- Cnoch clover, Garraoin tobar, Garraí Mhártain, Páirc Márcuis, Garraoin Lion.
    Sráit Mór, Pláisin Bán, Garraoi Bán, Shéan Sráid, Garrdha Na bplanndhaí. Máire Mórs field, Molly7 Mhór, Molly bheag. Séan Bhaile, Siléóg, Gáirdín Glas, The Big Lane, The river field, Davanies Garden, Cláis, Foxs Garden, The near bog Field, The outside bog field. The big garden, The green garden.
    Maire Mhórs field is so called because she had her house there once.
    Garraoin tobar is so called because (thers)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Corr Riáin, Co. Mhaigh Eo
    Bailitheoir
    Mary Griffin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Corr Riáin, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Mrs Gallagher
    Inscne
    Baineann
    Aois
    64
    Seoladh
    Corr Riáin, Co. Mhaigh Eo