Scoil: Askeaton (C.) (uimhir rolla 2040)

Suíomh:
Askeaton, Co. Limerick
Múinteoir:
Áine, Bean Mhic Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0502, Leathanach 205

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0502, Leathanach 205

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Askeaton (C.)
  2. XML Leathanach 205
  3. XML “A Local Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Local Song

    Oh Mrs McGrath, the captain said

    Oh Mrs McGrath, the captain said,
    will you make a soldier of your son Ted?
    With his scarlet coat and
    his big tall hat.
    Oh Mrs McGrath, wouldn't you
    like that?
    With me too-ri-ra-foll-da-diddle
    da, with me too-ri ra.
    II
    With a big tall hat and a
    scarlet coat,
    She bid him good bye from the
    door of the boat,
    saying ''thade a gradh'' won't
    you come back to me,
    and we'll kill all the Russians'
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Teanga
    Béarla