School: Baile na Daibhche, Droichead Banndan (roll number 9537)

Location:
Ballinadee, Co. Cork
Teacher:
Ss. Ó Riagáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0312, Page 302

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0312, Page 302

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile na Daibhche, Droichead Banndan
  2. XML Page 302
  3. XML “Bread”
  4. XML “Herbs”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    a pinch of salt and a few eggs. Some people put currants in the cake. It was usually baked about a week or eight days before Christmas. When removed from the fire it was carefully papered up and then put in the ashes by the fire. On Christmas night it was taken out of the ashes and cut for the supper.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. The most harmful herbs growing on my fathers farm are the dock roots and thistles and prusac (-). The thistles are harmful because they spread rapidly and the improverish the land.
    The dock roots make the land very poort. Thistles are supposed to grow where only land is good and prusac (-) is supposed to grow where land is bad. Mac an da ror is a plant which grows near the river it is a cure for boils. the mac an ba ror is boiled first and while it is boiling the person with the boils should go fields
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Language
    English
    Collector
    Mary Finn
    Gender
    Female
    Address
    Rathdrought, Co. Cork
    Informant
    Daniel Finn
    Gender
    Male
    Age
    65
    Address
    Kilgobbin, Co. Cork