Scoil: Páirc an Iarla (uimhir rolla 9303)

Suíomh:
Rathpeak, Co. Roscommon
Múinteoir:
Ss. Ó Maonaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0273, Leathanach 099

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0273, Leathanach 099

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Páirc an Iarla
  2. XML Leathanach 099
  3. XML “A Song - The Old Folks at Home”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1
    Way down upon the Swannee river,
    Far far away.
    Dere's why my heart is turning ebber,
    Dere's why de old folks stay.
    Still up and down the whole creation
    sadly I roam.
    Still longing for de old plantations
    And for de old folks at home.
    11
    Chorus
    All the world am sad and weary,
    Everywhere I roam.
    Oh! darkeys, how my heart grows weary
    Far from de old folks at home.
    111
    All around the little farm I wandered
    When I was young,
    Then many happy days I squandered,
    Many de song I sang,
    When I was playing with my brothers,
    Happy was I.
    Oh! take me to my kind old mother,
    Dere let me live and die.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Tom Murray
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Rathpeak, Co. Roscommon