Scoil: Beanntraighe (3) (uimhir rolla 10548)

Suíomh:
Bantry, Co. Cork
Múinteoir:
Íde Hurst
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0281, Leathanach 182

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0281, Leathanach 182

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Beanntraighe (3)
  2. XML Leathanach 182
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    a sign of cold dry weather.
    When the seagulls come inland it is a sign of stormy weather.
    When there is a sheen on the rocks it is a sign of rain.
    If the spiders creep on the walls it fortells rain.
    If a star is seen around the moon it is a sign of a storm.
    If the shores are roaring it is a sign of bad weather.
    If the ducks are quacking it fortells rain.
    If the cows are gadding late in the evening it is a sign of rain.
    Whatever direction a star falls in the sky the wind will move in that direction.
    When the walls and floor of a house get damp are signs of rain.
    If a persons corns get very sore rain is near.
    When the cock crows indoors it is a sign of bad weather but if he crows outdoors we are going to have fine weather.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    M. Draper
    Inscne
    Ní fios