Scoil: Camross, Mountrath

Suíomh:
Camross, Co. Laois
Múinteoir:
Pádraig Ó Heifernáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0826, Leathanach 182

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0826, Leathanach 182

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Camross, Mountrath
  2. XML Leathanach 182
  3. XML “Rossnacreena”
  4. XML “Gort na gCloch”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. About the year 1810 there lived a man named Thomas Fitzpatrick who worked a still. He was situated on the banks of a stream, which runs down the Island mountain. He worked hard for a year at his still. At the end of a year he hired a man to take the produce to Dublin City. It was £50 worth of pure old mountain dew. The man he hired was an innocent man. They both travelled together to within twenty miles of Dublin City.
    Fitzpatrick departed his man and walked on into the city to find a costumer. He told the man to wait at Rathcoole until the buyer's car would meet him. As Fitzpatrick feared protection if he reached the city with his log wheeled car, the man kept going on and forgot his master's orders. He never minder till
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.