School: Athgarvan, Curragh (roll number 13350)

Location:
Athgarvan, Co. Kildare
Teacher:
Bean Mhic Niocaill
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0776, Page 183

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0776, Page 183

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Athgarvan, Curragh
  2. XML Page 183
  3. XML “Scéal Q”
  4. XML “Scéal R”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Scéal Q (continued)

    My father's maternal grandmother was a Mrs Galvin.

    (continued from previous page)
    the whirlwind was a genuine fairy wind or just an ordinary whirlwind that happened at that particular time is something he has never been able to settle to his satisfaction. If it was something unnatural then it was the only time in a long life that he was frightened by the supernatural.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Scéal R

    Ní raibh focal Béarla ag seanmháthair m'athair - Bean Uí Gealbháin ab ainm dí.

    Ní raibh focal bearla ag seanmháthair m'athair - bean Úi Gealbháin ab ainm dí. Cailleadh a fear nuair a bhí a clann an-óg, ach biodh is go raibh muirigin trom uirthi agus cios trom le díol aice do thog si a clanngo maith agus go creidiúnach mar bhí sí go h-iongantach chun aire a thabairt do gach rud timceall an tighe agus do gach ainmhidhe ar an bfeirm. Ní fhéadfad aoinne a rádh gur le haer an tsaoghail a chaith sí dada riamh.
    Pé scéal é, bhí sí uair agus bhí bó aice agus rug an bhó laogh ach i gceann seachtaine nó mar sin cailleadh an laogh. Bhí sé sin dona go leór, ach i gceann tamaillín thug sí fé ndeara ná biodh ach braoinín beag bainne ag an mbuin sin, gach maidin biodh fhios go mbiodh i bhfad níos mó aice gach tráthnóna nó mar a bhíodh ag aon bhuin eile sa bhuaille. An samhrad a bhí ann agus is amuigh ans na páirceanna a chodluigeadh na ba. 'Sé an rud a tháinig isteach i
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    Irish
    Location
    Kilmaley, Co. Clare
    Collector
    Bríghid Bean Mhic Niocaill
    Gender
    Female
    Occupation
    Múinteoir