Scoil: Móin Ruadh, Knocktopher

Suíomh:
Moanroe Commons, Co. Kilkenny
Múinteoir:
Donncha Ó Dochartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0849, Leathanach 334

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0849, Leathanach 334

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Móin Ruadh, Knocktopher
  2. XML Leathanach 334
  3. XML “The Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The calves names are "Stormy' 'Paddy' 'Shamrock' and 'Tancy' When we are calling the calves we say "Suck" "Suck" "Suck" When we are calling the pigs we say Hurrish bock bock. Their two names are big "Betty" and little Betty.
    When we are calling the ducks we say "Feenie" "Feenie" When calling the Turkeys we say "Bee" "Bee" "Bee" When he hens we say "guck guck guck" When we are calling the chickens we say "Chick" "Chick" "Chick"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. animal husbandry (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Nora Duggan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Higginstown, Co. Kilkenny