School: Port Omna (B) (roll number 2174)

Location:
Portumna, Co. Galway
Teacher:
Seán Ó Broin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0057, Page 0105

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0057, Page 0105

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Port Omna (B)
  2. XML Page 0105
  3. XML “Hidden Treasure”
  4. XML “Hidden Treasure”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. air therein. All the party saw a large dog which is supposed to guard the treasure night and day and it is believed will not allow anyone to touch it, so they all fled in terror.
    Hidden Treasure (continued)
    About 300 yards from the town of Portumna stands the ruin of an old abbey which the Dominicans built around 300 years ago it is Gothic in style and has a famous ornate eastern window in cut stone. It is believed to be attacked several times by the Danes and at a later period by the English. The lord abbott's name was O'Madden and to him belonged the priceless treasure hidden in the tunnel. He was replaced by a man named McEgan, one of the McEgan's of Ballymacegan in Munster. This treasure is believed to be guarded by a big, black, bad wolf in a tunnel near the abbey. The value of the treasure is unknown. Hearing the story a man by the name
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.