School: Killossery, Kilsallaghan

Location:
Killossery, Co. Dublin
Teacher:
B. Ó Corbhallagh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0789, Page 232

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0789, Page 232

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Killossery, Kilsallaghan
  2. XML Page 232
  3. XML “Funeral Customs”
  4. XML “Funeral Customs”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. When there is a wake in a house people usually stay up during the night of the wake and the Rosay is said some time during the night.
    If there is the remains of an old Church in the graveyard the coffin is usually left down in it for a few seconds.
    It is said that some years ago in this district the relatives of the deceased person used get certain
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. rites of passage (~573)
          1. death (~1,076)
    Language
    English
    Collector
    Maureen Kearns
    Gender
    Female
    Occupation
    Pupil
    Address
    Newtown, Co. Dublin
  2. (continued from previous page)
    The coffin is then brought into the graveyard. It is carried around the graveyard three time. This custom is being practiced since the penal times. In the penal times according to the penal laws the Catholics were forbidden to have any public meeting. To keep within the law the Catholics used to keep walking around the graveyard whilst they said the Rosary. Ever since this practice is being practiced. The coffin is then placed in the grave, the relations of the dead person throws a stone or piece of clay in on the coffin before it is filled.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.