School: Rosguill & Doe Branch I.N.T.O. (roll number n/a)

Location:
Ros Goill, Co. Donegal
Teacher:
T. Mc Ginley
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1080, Page 295

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1080, Page 295

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Rosguill & Doe Branch I.N.T.O.
  2. XML Page 295
  3. XML “Eoin Mac Giolla Bhrighde”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    un Oileáin Úir le litir do mo mhaighistear. Caidé’n chaoi a bhfuighin anonn”. “Suidh ar mo dhruim. se” ars an Chorr Ghlas. “Cuir do dhá chois ar mo chuid sgiathan agus eiteallóchaidh mé anonn leat” Shuidh Eoin ar dhruim an Chorr Ghlas. Chuir sé a dhá chois ar a chuid sgiathan. D’imthigh sí léithí ‘mac ‘na farraige. Nuair a bhí sí amuigh ‘ Sán na farraige d’iarr sí ar Eoin a theacht ó na druim go ndeanfadh sí a cuid sgíste. “Bhal leóga Cha dtarraim” sgairt Eoin, “nó baigfidh mé”. “Is cuma liom sa” ars an Chorr Glas. Caithfidh mise mo sgíste a dheanamh”.
    Leis sin mhothuigh sé buailteó Rí suas ar a cheann. Ní rabh fhios aige faoi’n Riogh caidé bhí sé le deanamh. D’éirigh sé lag agus leis sin d’eiteall an Chorr Ghlas amach ar faobhtha uilig. “Mo sheacht mallacht oraibh agus go spéisealta ort sa a Chorr Ghlas bhradaigh. D’fhág ní mise annso i gcruadhchas crochta [?] an [t-aes]? ‘s an t-uisge. D’amharc Eoin síos agus cad a bhfach sé ach [loug]? mhór ag seóladh faoi. “A mhairnéalaigh, a mhairnéalaigh, [tairr]? orm. Bfhéidir go bhfuigheadh sibh mo chnáma
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    Irish
    Collector
    Michéal Eoin Mac Giolla Chearra
    Gender
    Male
    Address
    Dumhaigh, Co. Donegal