Scoil: Teampull Dubhglaise (uimhir rolla 6968)

Suíomh:
Drumbologe, Co. Donegal
Múinteoir:
Seán C. Ó Dómhnaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1083, Leathanach 138

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1083, Leathanach 138

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Teampull Dubhglaise
  2. XML Leathanach 138
  3. XML “Old Customs”
  4. XML “Names of Fields”
  5. XML “An Old Saying”
  6. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. "The hill field" "The Kiln Park" The Wee field "The Meadow" "The Springs" "The Point"
    If you take Bogbean every morning in March you will have good health Mrs. Kane of Killamasney has a cure for the sprain. A woman in Letterkenny has the cure for the Erysipelas. You get three different pieces of butter from three houses without asking it The cure for the Hiccough, you swallow your breath three times.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Through the wide world, he only is alone who lives not for another. When Mrs. Kelly died the "Beann Shee" was heard at the back windoe. It is bad luck to count the teeth of a comb. there is a holy well in Gregory.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  4. A Story

    A lame man went to a priest to be cured.

    A lame man went to a priest to be cured. he had crutches The
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.