School: Straleel (roll number 16033)

Location:
Srath Laoill, Co. Donegal
Teacher:
Brian Ó Breisleáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1043, Page 132

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1043, Page 132

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Straleel
  2. XML Page 132
  3. XML “An Gasúr agus an Mhinistir”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    fhíos aige go mbéadh a mhathair feargach leis. Chua[idh] sé giota eile agus fuair sé suas le Miníst[ir] agus bhí cróc ór leis an Mhinístir agus dubhai[rt] sé leis an gasúr go dt[iu]bhreadh sé sgilling dh[ó] dá n-íomrochadh sé an croc ór go dtí a theach fhéin. Dubhairt an gasúr go n-deánadh. Nuair [a] chuaidh siad giota eile thoisigh sé ag chuir arís agus chuaidh siad ar foscadh ag taobh claidhe. Annsin léim an gasúr suas ar claidhe agus chai[th] cúpla cloch anuas ar an Mhinistir agus mharbhi[gh] sé é. Annsin thug sé an croc ór abhaile le[is.] Nuair a chuaidh sé abhaile d’iafruighe an mhathair dhó (chá) caidé an áit a bhfuair sé an croc ór agus d’innis seisean dá mathair caidé mar tharla. Annsin dubhai[rt] sí go g crochfaidhe amarach é. Annsin chuaidh siad go dtí an áit a rabh an Mhinís[tir] a’s chaith siad isteach i n áith-aoil é. Anns[in] chuaidh siad abhaile agus chuaidh an gasúr a luighe agus chuaidh an mhathair go dtí an áith-aol agus cháith sí an Mhinístir isteach idtaobh sruthán agus cháith brósna crainn air agus chaith sean riathe a bhí marbh fá’n bhaile isteach ina áit. Ar mhaidin lá thar na bharach tháinic na gardaí go dtí an doras agus d’fiafruighe siad dó’n gas[úr] an bhfacha sé Ministir dubhairt an
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT1600: The Fool as Murderer
    Language
    Irish
    Collector
    Seán Ó Curraín
    Gender
    Male
    Address
    An Bogach, Co. Donegal
    Informant
    Proinsias Mac Bhriortaigh
    Relation
    Not a relative
    Gender
    Male
    Age
    54
    Occupation
    Feirmeoir
    Address
    An Bogach, Co. Donegal