School: Dromlachan

Location:
Sunnagh More, Co. Leitrim
Teacher:
Peadar Mac Giolla Choinnigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0221, Page 522

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0221, Page 522

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Dromlachan
  2. XML Page 522
  3. XML “Wakes Long Ago”
  4. XML “The Burial”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. rites of passage (~573)
          1. death (~1,076)
    Language
    English
    Collector
    P. Mac Giolla Choinnigh
    Gender
    Male
    Informant
    James Galloghy
    Gender
    Male
    Occupation
    Farmer
    Address
    Sunnagh More, Co. Leitrim
  2. Long ago the coffin was carried on the shoulders or on sticks called bearers. The offerings were lifted at certain parts like a crossroads. The funeral or "berrel" always goes the longest way to the graveyard and the members of the deceaseds family never wear anything new to it. It is a good sign to see rain falling on a corpse. The old rhyme says: Happy is the birds that the sun shines on , Happy is the corpse that the rain falls on.
    When this grave is filled in their tools are laid in the form of a cross on the grave.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.