Scoil: Tyrrellspass (C) (uimhir rolla 6040)
- Suíomh:
- Bealach an Tirialaigh, Co. na hIarmhí
- Múinteoir: Bean Uí Chonduibh
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Tyrrellspass (C)
- XML Leathanach 556
- XML “Festivals and Their Customs”
- XML “Sayings About June”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Cast not a clout.May chickens never grow full size.A wet and windy May
Fills the haggard with corn and hay.Written by Maisie Ryan, Gneevebawn, Tyrrelspass - If June is sunny it brings the harvest early. A swarm of bees in June is worth a silver spoon. Rain in midsummer spoils hay and oats.In April the cuckoo first is seen.
In May he never seases his song.
In June he changes his tune.
In July his flies
In August he is not to be see at all.
When thistles are in June they grow soon. Cut them in July the[?] wither(leanann ar an chéad leathanach eile)- Bailitheoir
- Maisie Ryan
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Gneevebane, Co. na hIarmhí