Scoil: Mullaharlin (uimhir rolla 1173)

Suíomh:
Mullaigh Chairlinn, Co. Lú
Múinteoir:
Ss. Mac Siúrdáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0662, Leathanach 099

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0662, Leathanach 099

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullaharlin
  2. XML Leathanach 099
  3. XML “Halloween”
  4. XML “Twelfth Night”
  5. XML “Halloween”
  6. XML “Bonfire Night”
  7. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Hallowe'en Two basins - one of clean water and of dirty water. A girl was blindfolded, and if she selected the clean water she got a young man, and if the dirty water an old man.
    A girl blindfolded goes out and pulls a cabbage stalk. If she gets a straight one she gets a nice man, and if a crooked one a bad man.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Twelfth Night: On eve of twelfth night twelve blessed candles were lighted in honour of the twelve apostles, and the remains of the candles were put up over the stable door.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    2. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Oíche Shamhna (~934)
    Teanga
    Béarla
  4. (gan teideal)

    The Black Pig ran down the Ardee Road on his was to the Boyne.

    The Black Pig ran down the Ardee Road on his way to the Boyne. There will be trouble on the [Race?] of the Black Pig. (Miss Annie Costello).
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.