Scoil: Cappamore (B.) (uimhir rolla 7480)

Suíomh:
An Cheapach Mhór, Co. Luimnigh
Múinteoir:
James McCarthy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0520, Leathanach 244

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0520, Leathanach 244

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cappamore (B.)
  2. XML Leathanach 244
  3. XML “Hares and Hounds”
  4. XML “Hares and Hounds”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tom O' Donnell
    Inscne
    Fireann
    Aois
    11
    Seoladh
    An Portán Ard, Co. Luimnigh
  2. Hares and Hounds are played in this way. One boy will act as the hare, and two others will act as the hounds. The hare will be let off a few yards, then the hounds will follow him. He can dodge them. Sometimes he might escape, but very seldom. Whichever one of the hounds will catch the hare will have the game won. Then another boy will be selected and so on. In selecting the boy to act as the hare his rhyme is said
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.