Scoil: Baile Giolla tSionáin (C.)

Suíomh:
Baile Mhic Giolla tSeanáin Uachtarach, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Máiréad, Bean Uí Chathaláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0480, Leathanach 069

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0480, Leathanach 069

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Giolla tSionáin (C.)
  2. XML Leathanach 069
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Páirch na Laogh. It is so called because calves are in it always...

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    in which geese were always swimming.
    15. Páirc na croise. It is a field at a cross.
    16. Carraig Árd. Long ago, there was a hand to hand fight there between two men, one of them got killed. He was buried there and in after years there was a stone coffin found there.
    17. Gort na Bóthaire. The garden by the road.
    18. Gort na gcapaill. The garden by the road where horses were always grazing.
    19. An cnucháin ruadh, The brown hill.
    20. Páirc na much. It is called the field of the pigs.
    21. An Gleaann dubh. The black Glen.
    22. An cnuicín. It is very small.
    23. Gort na Caoirigh. Long ago there was a valuable plant growing there. A neighbours sheep went in and ate the plant. Then to have revenge the owner of the plant killed the sheep, and the sheep was buried there.
    24. Lios Builg. It was called by that name because in ancient time, a fort and a forge were there.
    25. Gleann dubh. It is a kind of dark valley covered with briars and bushes.
    26. Móinéar na h-abhann. It is so called because it is situated on the bank of a river.
    27. Páirc an Uaigh. Someone is buried in this field most likely a child for the grave is very small.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Josephine Culhane
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Mhic Giolla tSeanáin Uachtarach, Co. Luimnigh
    Bailitheoir
    Shiela Ahern
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Glaise an Phollaigh, Co. Luimnigh
    Faisnéiseoir
    John Ahern
    Inscne
    Fireann
    Aois
    46
    Seoladh
    Glaise an Phollaigh, Co. Luimnigh
    Faisnéiseoir
    Thomas Culhane
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Seoladh
    Baile Mhic Giolla tSeanáin Uachtarach, Co. Luimnigh