Scoil: Cill Condae

Suíomh:
An Corrbhaile, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Bean Uí Ríoghbhardáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0397, Leathanach 029

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0397, Leathanach 029

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Condae
  2. XML Leathanach 029
  3. XML “Folklore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    as "Marsh Mallow" or May flower. They bring them in, and they are blessed. They are strewn at the entrance gate of every field, and on every path leading to a home.
    This is done in order to keep away ill-luck, and to bring good fortune. The Irish people love to keep up this beautiful custom on May Eve.
    Narrow-minded people go out on May Eve and skim a well, and whilst skimming it, he wishes that some misfortune may befall on his neighbour.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen Fitzgibbon
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Seoladh
    Baile an tSeanchaisleáin, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Mr T. Fitzgibbon
    Inscne
    Fireann
    Aois
    55
    Seoladh
    Baile an tSeanchaisleáin, Co. Chorcaí