Scoil: Firoda (uimhir rolla 2788)

Suíomh:
Fír Ó nDuach Uachtarach, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Dáithí Ó Meachair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0865, Leathanach 156

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0865, Leathanach 156

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Firoda
  2. XML Leathanach 156
  3. XML “Words etc that Have Been Adopted into the Ordinary Speech of this District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A.
    amadán
    { a leanbh
    { a mhic
    { a stór
    antachán - a cross person
    amaileach - unhandy
    B.
    bróg
    buachallán
    brighdeóg
    bocán - to hang a door on (using hinges)
    bogán - soft egg
    {bean-sidhe}
    {both-caornte}
    báirserach - child given to crying
    bastún - One who finds it hard to learn
    bligeárd
    buailtín - a stick
    bonn-leach - hardness on a foot
    bladar - person fond of talking
    bodhrán - when you get tired of listening to a person you say :- "My head is in a bodhrán".
    bacach (i) lame person
    (ii) a "mean person
    bacach lámh - with only use of one hand
    buachaill
    bean-á-tighe
    bloc - to chop wood on
    baile-á-lachan - name of an adjoining townland
    ban'ín - small pig
    braoinín
    bodráil - deafening a person
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla