Scoil: Kilmaganny, Thomastown
- Suíomh:
- Cill Mogeanna, Co. Chill Chainnigh
- Múinteoir: C. Ó Hurdail
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Kilmaganny, Thomastown
- XML Leathanach 317
- XML “Clothes Made Locally”
- XML “Clothes Made Locally”
- XML “Clothes Made Locally”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- There is one tailor, Mr Jim Cullinan, in this district. He never travels from house to house, as tailors of old did: he does all the work at home.
He never stocks cloth, but there is a draper-shop where he gets all his stuff, next door.
Tweed & serge are the kinds of cloth used while he works with a machine, thimble, needle & thread.
When flax was grown here, people used make their own shirts. Stockings were also made in the house. All are bought in the shops now. - Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Patrick Dunne
- Inscne
- Fireann
- Wm. Walshe from Crochtabeg used to spin & weave cloth & was, therefore, called "William the Weaver".
Many people used to grow flax & make shirts & sheets for their own use. Sometimes they sold the flax.
Everyone used to knit their own stockings - poor people for their own use & also to sell them.
Maddigan's of Graigue have a spinning-wheel. White is worn at weddings.