Scoil: Eanach Dubh (B.) (uimhir rolla 13656)

Suíomh:
Eanach Duibh, Co. Liatroma
Múinteoir:
Thomas Morahan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0214, Leathanach 089

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0214, Leathanach 089

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Eanach Dubh (B.)
  2. XML Leathanach 089
  3. XML “Folklore - Herbs”
  4. XML “Folklore - Local Poets”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and goat's marbles. It becomes an ointment and is applied to the effected part.
    There are two other herbs namely the nettles and fuaróns. Nettles are used for turkeys. The nettles are cut finely and boiled, meal is also added. Fuaróns are used for pigs. They are prepared in a similar way to the nettles.
    This tale was told to me by Bernard Toole, Corrick, Dromod, Co Leitrim
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The names of the local poets in my district are W Scollan, Pat Cullen, and John McDonald.
    William Scollan lives in the townland of Ardloker, Drumsna, Co Leitrim. He was born at the same address and he is the only one of the three that survives.
    He has written much poetry to which music was set. The last
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Bernard Toole
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Charraig, Co. Liatroma