Scoil: St Columba's, Buncrana

Suíomh:
Bun Cranncha, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Eoghan Ua Gallchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1111, Leathanach 146

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1111, Leathanach 146

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St Columba's, Buncrana
  2. XML Leathanach 146
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “The 1932 Election”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. It is said if there is a hole in a rock with water in it and you have warts on your hand and you put your finger in the hole the warts will go away. A cure for a headache is to put a St. Bridgets cross on your head. A cure for the whooping caugh is to give a donkey oats and go under the donkey three times and every bit falls from its mouth eat it. A cure for warts is to rub a piece of bacon on the wart and throw the bacon away when the bacon rots the warts will go away.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Mc Laughlin
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Isabell Mc Laughlin
    Inscne
    Baineann
    Aois
    c. 42
  2. I'm an upright honest lawyer
    In case you do not know
    I've never been in Arbour Hill
    Or the Castle of Drumboe
    But friends I had in plenty
    And my enemies were few
    Until the big election in 1932.
    II
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.