Scoil: Dundrum (B.)

Suíomh:
Dún Droma, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoirí:
A. Breathnach Andrew. T. Walsh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0797, Leathanach 215

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0797, Leathanach 215

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dundrum (B.)
  2. XML Leathanach 215
  3. XML (gan teideal)
  4. XML “A Story My Mother Learned”
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    In the times of Dan O'Connell it was on the Day of Election.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Once there lived three boy who know nothing but Irish. So a English school started in there discret, and they went. The first boy went one day, and learnt "We three" the secong learnt "For the want of his money, and the third learnt "All righ". So one day there ? walking ? down the road, when they met
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal) (ar lean)

    Once there was a farmer's son who joined the army, got sorry after a time, and wrote to his father to take him home.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    No story to transcribe
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.