School: Ceapach Chuinn (B.) (roll number 1936)

Location:
Ceapach Choinn, Co. Phort Láirge
Teacher:
Proinnsias Ó Laoghaire
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0637, Page 3

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0637, Page 3

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ceapach Chuinn (B.)
  2. XML Page 3
  3. XML “A Story of Petticoat Loose”
  4. XML “Scéal: Tadhg na Stiall”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Tadhg was living in an old house near my home. The ruins of it are still to be seen. Tadhg was a great robber. One night he was out robbing and he heard noise coming along the road. He went inside the fence. Two witches had a young lady between them. Tadhg jumped out and took the lady and brought her home but she could not speak. That night he was out robbing and he heard the same noise and he went inside the fence. The same two witches passed along. As they were passing Tadhg, one said to the other "that girl is no good for him because she cannot speak until she gets three drinks of this bottle". Tadhg heard this and he jumped out and took the bottle from her. He took the bottle home and gave three drinks to the girl and she got back her speech. Then he asked her where did she come from. She told him that she came from Bunmahon and
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.