Scoil: Tulach Ruacháin

Suíomh:
Tulach Shrutháin, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Mícheál de Bhaldraithe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0109, Leathanach 678

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0109, Leathanach 678

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tulach Ruacháin
  2. XML Leathanach 678
  3. XML “Fowl”
  4. XML “Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago cows went by several names such as Polly and Belly. When they went driving the cows they used the word hurse. The calves were called "Bet". When the people are feeding the calves they call "suck", "suck", "suck". The place where the cattle stay is called the cow house. The beds where the cattle lie is usually hay or straw or rushes. The
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Morley
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Cheathrú Chaol Thiar, Co. Mhaigh Eo