Scoil: Ceathramhadh-an-Uisge / Carrowniskey (uimhir rolla 8719)

Suíomh:
Carrownisky, Co. Mayo
Múinteoir:
(name not given)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0137E, Leathanach 05_021

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0137E, Leathanach 05_021

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceathramhadh-an-Uisge / Carrowniskey
  2. XML Leathanach 05_021
  3. XML “Cures for Certain Diseases”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    to get a thorn of a gooseberry bush, and point it at eye.
    Whooping-cough. A cure for a whooping -cough is, to milk a female ass, and drink the milk.
    Measles. People say it is a good cure, to get nettles and boil them. and to give the person who has the measles the juice of them, and it is supposed to cure them.
    Doctor. It is supposed that the seventh son of a family without any girl in between, has a lot of cures, and he is called a doctor.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Christinia Ní Giubiún
    Inscne
    Baineann