Scoil: Birr (St. Brendan's)

Suíomh:
Birr or Parsonstown, Co. Offaly
Múinteoirí:
S. Ó Conchobhair R. Ó Huigín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0821, Leathanach 004

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0821, Leathanach 004

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Birr (St. Brendan's)
  2. XML Leathanach 004
  3. XML “Local Cures - Warts”
  4. XML “Local Cures”
  5. XML “Local Cures”
  6. XML “Local Cures”
  7. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Local Cures.
    Warts: (1) get a handful of garlic and put it into a cup and let it wither. Then put a little milk into it and rub it to the warts.
    Con Guinan. from Hugh Burke
    Rathcabbin , Birr.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (2) If you get some chickweed and squeeze the milk out of it and put it on the wart a couple of times they say it will cure it.
    W. McGee. from Mrs. McGee
    Seffin , Birr
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (4) If you were going over a style and you saw a round hole full of water dip the wart in it and it will wear off.
    E. Gilmartin. from Mrs. Gilmartin
    Main St. Birr.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  4. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Gilmartin
    Inscne
    Baineann