Scoil: Cluain Fhada (C.) (uimhir rolla 15558)

Suíomh:
Cloonfad, Co. Roscommon
Múinteoir:
Mrs. Flood
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0248, Leathanach 155

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0248, Leathanach 155

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain Fhada (C.)
  2. XML Leathanach 155
  3. XML “Marriage Lore”
  4. XML “Marriage Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and some on side cars.
    "Married in blue sure to prove true."
    Married in black wish to be back
    Married in green ashamed to be seen
    Married in yellow ashamed of your fellow.
    Married in white chosen alright,
    Married in red wish to be dead.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. When a man and wife comes to the house after being married it is an old saying that which-ever of them enters the house first will live the longest. When a girl gets married and leaves her own home she isn't supposed to come back for a month.
    Married in blue sure to be true,
    Married in white chosen alright,
    Married in brown live out of town,
    Married in grey go far away,
    Married in pearl live in a whirrel.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. rites of passage (~573)
          1. marriage (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Teresa Noone
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Gorteenacammadil, Co. Roscommon
    Faisnéiseoir
    Mrs Noone
    Inscne
    Baineann
    Aois
    40
    Seoladh
    Gorteenacammadil, Co. Roscommon