School: Baile an Mhuilinn, An Droichead Nua (roll number 16654)

Location:
Milltown, Co. Kildare
Teacher:
S.P. Ó Donnchadha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0775, Page 477

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0775, Page 477

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile an Mhuilinn, An Droichead Nua
  2. XML Page 477
  3. XML “Folklore - Care of Our Farm Animals”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    The cow house is built of sheet-iron. It is a clay-floored house with straw shaken over it. There is a long wooden manger extending from one end of the house to the other. It is divided in the centre, one end for each cow, There are two chains attached to the manger by means of staples. When the cows go in we put one chain round each cow's neck and catch it by an S-hook to one of the links of the chain on the other side. Cows are never tied by the legs in my locality except when they kick when being milked; their back legs are then tied together.
    Every year on palm Sunday a small branch of palm is hung in the cow-shed in order to prevent any ill-luck which might befall the stock.
    Usually pigs start to grunt when there is a storm and people say they can see the wind and are afraid of it.
    We call our donkey "Bess". When we want her to go forward we say "Gee up" and when we want her to stop we say "Wo-Hike". On every donkey's back there are two stripes and the people in my district believe it to be a cross for it was a donkey that carried Our Lord into Jerusalem.
    When calling hens we say"Tuck, Tuck, Tucj". When calling chickens we say "chick, Chick". When calling turkeys we say "Yib, Yib, Yib" and when calling ducjs we say "Iddle, Iddle".When hunting heese we say "Oush, Oush, Oush".
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. animal husbandry (~2,587)
    Language
    English
    Collector
    Alice Slattery
    Gender
    Female
    Address
    Milltown, Co. Kildare
    Informant
    Garret Slattery
    Relation
    Relative (other than parent or grandparent)
    Gender
    Male
    Age
    22
    Address
    Milltown, Co. Kildare