Scoil: Ballinamore (B.) (uimhir rolla 2820)

Suíomh:
Ballinamore, Co. Leitrim
Múinteoir:
Seán Heslin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0224, Leathanach 248

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0224, Leathanach 248

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballinamore (B.)
  2. XML Leathanach 248
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    278 Wood and iron dug me out.
    Water and fire boiled me hot.
    They peeled me bare.
    And in my skin.
    Till they found a hold to put more in?
    Ans: A potato.
    279 Q. I have a little sister she is called Peeped de Peep. She would go over the sea if it were ever so deep?
    Ans. A star.
    280 Q. Why does a hen pick a pot?
    Ans. Because she can't lick it.
    281 Q. Why does a hen cross the road?
    Ans. Because she can't go under it.
    Seán Scollan,
    Drumrane,
    Ballinamore.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. riddles (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bertie O Hara
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Kilrush, Co. Leitrim