Scoil: Cúlach (uimhir rolla 13349)

Suíomh:
Coolagh, Co. Galway
Múinteoir:
Mícheál Ó Conraoi
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0058, Leathanach 0003

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0058, Leathanach 0003

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cúlach
  2. XML Leathanach 0003
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    On the south side of Mullagh Castlenancy doth lie

    On the south side of Cuullagh Castlemancy doth lie;
    'Tis in that kind village I found comfort and joy.
    Wo grumble, no frown, no hunger, no thirst,
    But welcome! Sit down, eat till you burst.

    Wigh Gortymadden tis built on a lane
    Its in that kind of village I would like to remain.
    Its people are civil well mannered and kind
    The poor or the stranger - they would cheer up his mind
    Lodgings and money they are willing to give
    And when their'e insulted they are sure to forgive.

    They shine over Cappy, they pray for the latter.
    Saying poor Cappy village we would wish you were better
    You are wicked you are poor you are a bother to many
    Those deeds you endure, and you also want money

    The curse of poor people and the curse of the Lord
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Kilkenny
    Inscne
    Baineann
    Aois
    38
    Gairm bheatha
    Farmer's wife (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Castlenancy, Co. Galway