School: Ráth Séideóg (roll number 8786)

Location:
Rashedoge, Co. Donegal
Teacher:
Brighid Ní Dhomhnaill
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1104, Page 28

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1104, Page 28

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ráth Séideóg
  2. XML Page 28
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)
  5. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. I dtobar naomhtha i nGartan atá iasg. Deirtear go bhfeicfich cailín í , ma bíonn sí iongantach naomhtha agus má bhíonn sí níos oige na fiche bhliiain. Lá anuiridh thainig cailín ó Dhoire Colm Cille ar cuairt chuig a h-Aintin agus fhad is bhí sí ag guidhe ag an tobar lá caide chonnaic sí , ach an t-iasg ag snamh ar bharr an uisge. Scairt sí ar a h-aintin theacht chun í fheiceal ach cha dtiocfadh leis an Aintin í feiceal ar chor ar bith
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. There is a cave of faires in a place called Kirkneady. Bernard Curran who resides in that townland can see them, they come to visit him occasionally they talk to him and tell him of the tunes that are being played at the dances.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. objects
      1. man-made structures
        1. historical and commemorative structures (~6,794)
    Language
    English
    Collector
    Eibhlin Ní Cathain
    Gender
    Female
    Address
    Killymasny, Co. Donegal
  3. There is a cave on John Friel's farm. This cave is the full length of his farm. It is a structure of two stone walls about 3 feet apart. It is nicely flagged over the top. You could walk easily in side this cave. There is a raised place in the far
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.