(gan teideal) “Long ago a man was living near a big wood which was a very lonely place.” CBÉS 0406 Mary Walsh, Tom Halpin Tras-scríbhinn
Religious Stories “Long ago when the English were in Ireland the priests were not allowed to say mass in the public at all.” CBÉS 0406 Con Halpin, Tom Halpin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once an old woman lived in a cottage by herself and she was very rich.” CBÉS 0406 Con Halpin, Tom Halpin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago a woman lived near a big bog.” CBÉS 0406 Con Halpin, Tom Halpin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Long ago in Dromin there lived four poor tenants.” CBÉS 0406 Con Halpin, Tom Halpin Tras-scríbhinn
(gan teideal) “A long time ago in Dromin there lived a small farmer who had four cows.” CBÉS 0406 Con Halpin, Tom Halpin Tras-scríbhinn