(gan teideal) “Six miles from Mullingar to the east lies my native village Rathwire.” CBÉS 0727 Mr James Beatty Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a story told of a certain man called Connor who imigrated to Australia.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “On the main road from Rathwire to the station at Riverstown there was a flourishing industry.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In the village of Rathwire several small industries existed.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “When the river flows from Riverstown and before reaching Thomastown mill are a row of hills rising up from river.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Thomastown was a stopping place long ago for the fly boats on the canal.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “On the main road from the village of Rathwire and midway to Killucan...” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In the rectory land and facing the R.C. church is a wooded hill called Árd-Own.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The proceeddings on the first three Sundays of August was conducted thus.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “St Lucan who founded the abbey of Killucan was supposed to be a sister of St Patrick...” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The castle of Porterstown was built they say by a man named Porter.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Rathwire is a village in Westmeath situated on an eminence near the summit level...” CBÉS 0727 Hugh Clarke Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Grangebeg and Grangemore 2500 acres and 600 acres respectively were both church property.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Anadruce bridge is called after a girl named Druce who attempted to cross the ford...” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many people went to from Kinnegad to Tara to Dan O Connoll's meeting, the largest ever in Ireland.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In the good old days when abbeys and churches flourished in our isle it was the custom...” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Curristown, near Killucan James Cushcon was owner and had a castle in the townland.” CBÉS 0727 Tras-scríbhinn