Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

36 toradh
  1. (gan teideal)

    Oh then tell me Sergt. Dunphy, tell me why you hurry so ...

    CBÉS 0045

    John Higgins, Kevin Higgins

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    Down in Galway city, the city of note + fame ...

    CBÉS 0045

    Bridget Kenny, Mrs Murphy

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    You brave Irish people Where e're ye may be,

    CBÉS 0045

    Mrs Murphy, Thomas Kenny

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    Farewell to call winter, Summer come at last,

    CBÉS 0045

    James Glennon, Mary Naughton

    Tras-scríbhinn

  5. Marriage Customs

    CBÉS 0045

    Margaret Donohoe, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  6. Hurling and Football Matches

    CBÉS 0045

    Margaret Donohoe, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  7. Churning

    CBÉS 0045

    Margaret Donohoe, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  8. The Landlords

    CBÉS 0045

    Margaret Donohoe, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  9. Fairies

    CBÉS 0045

    Kathleen Ryan, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  10. Old Crafts

    CBÉS 0045

    Kathleen Ryan, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  11. Festival Customs

    CBÉS 0045

    Kathleen Ryan, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  12. Place Names

    CBÉS 0045

    Annie Ryan, Thomas Meoldy

    An Cnoc Breac, Co. na Gaillimhe

    Tras-scríbhinn

  13. Religious Stories

    CBÉS 0045

    Annie Ryan, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  14. Herbs

    CBÉS 0045

    Annie Ryan, Thomas Melody

    Tras-scríbhinn

  15. (gan teideal)

    There was a rich farmer's daughter, Lived near the town of Ross

    CBÉS 0045

    James Ryan, Kathleen Ryan

    Tras-scríbhinn

  16. (gan teideal)

    Young men and young maidins, I pray lend an ear

    CBÉS 0045

    Annie Ryan, James Ryan

    Tras-scríbhinn

  17. The Star of Donegal

    CBÉS 0045

    Brendan Donohoe, Patrick Donoghue

    Tras-scríbhinn

  18. (gan teideal)

    At a cottage door one wintery night, as the snow lay on that ground

    CBÉS 0045

    Mary Naughton, Tom Burke

    Tras-scríbhinn

  19. Irish Words Used in English

    CBÉS 0045

    Mary Naughton, Mrs Mc Grath

    Tras-scríbhinn

  20. Old Proverbs

    CBÉS 0045

    Mary Naughton, Mrs Mc Grath

    Tras-scríbhinn