School: Shanakill, Roscrea

Location:
Shanakill, Co. Tipperary
Teacher:
Seán Ó Ceallaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0547, Page 179

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0547, Page 179

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Shanakill, Roscrea
  2. XML Page 179
  3. XML “The Local Roads”
  4. XML “Local Customs”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. The Local Roads (continued)

    There was another road called the old Road...

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Local Customs

    On Shrove Tuesday the people of this district gets married mostly...

    On Shrove Tuesday the people of this district gets married mostly.
    The people in every house in this district make pancakes on that day and puts a ring in the dough of one of them before baking and whoever gets the ring would be said to be married before the Shrove Tuesday of the following year.
    On May-day the people of each house makes a May-bush with flowers and blossomed blackthorn and then sticks it in the thatch over the door.
    People would not give away anything on May Day for they say they would be giving away their luck.
    On Bonefire Night a bonefire is lighted in this district. What is burnt is a couple of blocks of deal and a load of turf and then a bottle of paraffin oil is sprinkled on it
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.