The Schools’ Collection

This is a collection of folklore compiled by schoolchildren in Ireland in the 1930s. More information

Filter results

Results

37 results
  1. Family History

    CBÉS 0568

    Page 256

    There are many families here in this district of Kilcash who got their land in the "Bad Times". Principally amongst these are the Barnes (Protestants) and the O Donnells who were called land grabbers. Some of the wealthiest farmers got their land for a song in those days - the descendants of these folk have to day the finest farms in the parish e.g. Stokes of Kilsheelan and others.
    One branch of these O'Donnells living in Knockrathkelly is said to have been cursed in generations gone by. The present owner is supposed to be the seventh generation and so the curse will finish with him. No one can give the origin of the curse but it is well known that the man himself O'Donnell, has no luck with anything he does. Everything goes wrong if he tries to do it and so far many years the family were badly off. His wife took over to the complete management of the farm these latter years and everything is done in her name. Since that time things have gone quite well with the family.
  2. An Tiarna Talún

    CBÉS 0655

    Page 349

    About sixteen years ago the landlords of this place were the Beresfords of Curraghmore and the De La Poers of Gurteen, Kilsheelan, Co. Tipperary. The Beresfords were here since the time of Cromwell. The people did not like these landlords because they used to gather tithes and give them to the Protestant clergy. The people did not like paying rent long ago because the landlords wanted too much from them and they were often put out of their homes for not paying it. Sometimes the people were left in the houses but the farm was taken off them. A usual thing was to see them being hunted along the road while their houses were being burned down.
    The landlords themselves got all the money. Sometimes the landlords were very cruel to the tenants and even if they had the rent the landlords often would not take it if they wanted to get the land for themselves. They had great control over the people and the people thought them very mean. They are not landlords now because they sold their estate to the Government. There are no land-lords now only the Government and it is to the Government we pay our rent.
  3. Gort na Pise

    CBÉS 0564

    Page 018

    few cottages It's water is within a quarter of a mile.
    This record, mentions a Roche while the Hearth Land Records 1665 give another Roche as tenant. This family married into the Osmonde Butler, and in 1669 James Earl of Ormonde conveyed the castle houses and lands of Ballinard to Edward Roche. The latter held the lands till 1713 when he assigned it to a Thomas Weeks. Weeks niece married Thomas Linsdsay of Lindville Kilsheelan who thus introduced the name to Ballinard. He was direct anscestor of Captain Paul Linsay [?] Lowers Kilmallock. and the last of his race to live in Ballinard Captain Paul has in his possession the original title deeds and the copy of marriage settlement from which I have quoted.
    The arms of the above Roche are:- arms: gules three roches naint, in pale argent Crest on a rock, an eagle rising beaked and legged.
    Motto Mon dieu est ma Roche [God is on my rock) The rocks more a distinguished part in history even in recent times. From them are descended the De Roche of St Molo serving in the Irish Brigade a younger son became Brigadier Roche in the american army under
  4. Saint Patrick's Well

    CBÉS 0568

    Page 186

    About a half a mile from Kilsheelan on the left bank of the river Suir, is an old well locally known as St. Patrick's Well. The water from this well flows into the river Suir, and the stream so formed, is also known as St. Patricks Stream.
    A large flat stone or flag is said to have been removed from the well, by the Burke family who lived in the neighbourhood. It is said that when St. Patrick knelt down to drink water from the well the marks of his knees and hands remained on the flag.

    Information supplied by
    Mrs Mahony
    Poulaherry
  5. My Home District - Ballypatrick

    CBÉS 0568

    Page 228

    (1) BALLYPATRICK - Baile Phádraig
    Townland: Ballypatrick
    Parish; Kilcash and Kilsheelan
    Barony; Iffa and Offa East

    There are 80 people living in Ballypatrick and about 18 families. Gibbs is the most common family name now. There is only one thatched house left now the rest are slated. Houses were more numerous in former years than they are now. There are twelve ruins of homesteads in the townland. Ten of those are still known among the people two of them are so old that they are forgotten among the people. In years gone by people used to go to America and Australia looking for work. Most of the land around is good but there is some bog. The principal stream is Sruth Barracáin locally called Sruth. On its banks
  6. My Home District - Graigue

    CBÉS 0568

    Page 234

    (4) GRAIGUE a village

    Townland; Graigue
    Parish; Kilcash and Kilsheelan
    Barony; Iffa and Offa East

    There are nine families living in Graigue and about 37 people. Walsh is the name most common. There are four people over seventy. William Walsh, Mo Myles, Ellie Ryan, Mary Cullins, Graigue, Ballypatrick, Clonmel.
  7. Local Roads

    CBÉS 0568

    Page 330

    The local roads are known by the following names. The stage road High-street, the Church road the New Road, the Avenue, and the Graigue Boreen.
    The stage road is so called because it was used in olden days by Bianconi's coaches when travelling from Callan to Clonmel. About mid way between Kilcash and Kilsheelan there is a hill called the Stage Hill. It is called so, because Bianconi used to change horses there on his journey.
    On this road, about one hundred yards above our school, is a piece of road known as the Gap of Kilcash. It is from this gap that Cromwell got his first view of the fertile vallay which extends from Clonmel to Carrick.
    The road known as the Avenue leads from Kilcash Castle to the banks of the SUir. This was used
  8. Disasters

    CBÉS 0655

    Page 134

    One Christmas night in the year 1922 when the bridge at Kilsheelan which joins Waterford and Tipperary together was broken down three men named Thomas Whelan, Thomas Larkin and Richard Whelan were crossing the Suir, while flooded, in a boat; they were drowned. The boat by the force of the river turned over and the three men were swept away. They were afterwards found about three miles down the river.
    About four years ago there was also another man named Martin Dalton of Boula swept away with the flood while crossing the Clodagh in an ass and cart. The civic guards after a long search found him down near Rossbridge caught in a tree.
    About fifty years ago a little baby named Hannah Maguire was burned to death in her home at Curraghkiely. She was standing in a butter-box near the fire when it overturned and into the fire she fell. Before anyone came to her rescue she was burned.
    About forty years ago three calves were burned in a cowthouse in Glenpatrick. About thirty years ago a man named Michael Colman aged sixty years got lost in a snow blizzard while coming the short-cut through the Comeragh Mountains from the Nire to Rathgormack.
  9. Ainmhithe na Feirme

    CBÉS 0655

    Page 295

    sleep on. They lay in boxes in the fowl house and in Summer they lay out in the ditches and sometimes hatch young chickens there. We kill a hen often because the soup is very good to drink.
    Turkeys - We keep two turnkeys at home. They are a year old. They are very useful because they lay eggs and hatch young ones and we rear them and sell them in Kilsheelan. They start to lay in March and the young ones are hatched out in May and we keep them until Christmas. We give them boiled potatoes and meal to eat. They sleep on a roost and we put furze under them for bedding. They are very hard to mind in harvest time because they go very far away from home and they are in danger of being caught by a fox. They usually perish when they are about two years old.
    A Dog - We have a black and white dog at home. His name is Don. He is very useful. He hunts the cow and catches rabbits. He barks at anyone that comes in. He bites sometimes. He eats bread and drinks tea and sometimes potatoes. He sleeps at the fire-place every night. If hens come in he barks at them and puts them out. He gets the fits when he eats meat. He plays
  10. Bóithre an Cheantair

    CBÉS 0655

    Page 325

    Bóthar na h-Acaraí. This road goes from Park to Glen. It is called because the farmers around that place had acres of land near the road and they used the road to go to their land.
    Bóthar Glas. In the famine times when the English Government gave relief to the Irish people the "Bóthar Glas" which is in the townland of Glenpatrick was made. It started in Coolnahorna and continued along the foot of the Comeragh mountains to Glenpatrick. No use could be made of this road because only sections of it were made here and there. The sections of it were not joined because a big amount of the money which they got was spent in building bridges over rivers that came in their way. On that account they had not enough money to finish the road. The people got two pence per perch for making it. When there was no traffic on this road, grass grew on it and then it was called the "Bóthar Glas".
    Kearney's Road. This road leads from Glenpatrick to the village of Kilsheelan and it is so
  11. Buying and Selling

    CBÉS 0568

    Page 296

    Tobius and Molumbeys and a third St Johns Johnny OCuipoley who had a shop at Ocuipsey's Cross went round the country in his cart selling goods and had everything from a needle to an anchor. This family now live in Kilsheelan and have a shop. Pat Kirby came to the village buying fowl for there was a market held on the green in the village long ago.
    Buying and selling was done on a Sunday after mass and sometimes poor people came outside the Chapel gates selling fruit and other things. There is still a little selling done in the local village shop after Mass on Sunday, principally bread or sweets for the children. When people did not pay for the goods they bought they said they got them on "Tick." "Boot is used by travelling people like gypsies for money. They also had special names for different coins e.g.
    1/- = a bob
    6d = a tanner
    3d. = Kid's eye.
    1d = a wing or clod, or a copper
    1/2d = a make or a cent.
  12. Wild Animals in this District

    CBÉS 0654

    Page 482

    deadly poison. Weasels live in holes in the ditches.
    Rabbits do much damage to crops on the farms in these parts. They eat young cabbage oats and turnip. They are very plentiful around this district and thousands of them were trapped or netted last Autumn.
    The Badger is grey and black in colour. He eats hens. There are two kinds of badgers the pig badger and the dog badger.
    Hares are game animals They make no burrow. They lie out in the open in a form. They are hunted by Grey-hounds and Beagles.
    The Deer lives on the mountain and in the woods. He eats grass. He has very long horns. Deer are not so plentiful in these parts as they were long ago Deer were found near Lake Comsingaun and in Gurteen near Kilsheelan.
  13. My Home District - Toor

    CBÉS 0568

    Page 230

    (2) TOOR - Tuair - a bleaching green
    Townland; Toor
    Parish; Kilcash and Kilsheelan
    Barnony; Iffa and Offa East

    There are 103 people living in Toor and about 21 families. The two names most common now are Walsh and Strang. There are no thatched houses; all are slated. The old people are able to tell stories in English. There were a good many more houses in it long ago. There are six or seven old ruins there now. All people went to America in former years because they were in want for the land was poor. The townland is mentioned in the song;

    "We followed the Wren in Tipperary"

    "I will think of it yet, I can never forget
    The evening we went in a hurry
  14. Old Roads

    CBÉS 0655

    Page 187

    Lacha Riach
    --------------
    This road leads from Glenpatrick to Rathgormack village.It is so called because of the big slope which is with it and also because of it being so wild and bleak.From it is a path leading to the Carraig Coisreacha in the Comeragh Mountains.
    Carney's Road
    This road leads from the Slate quarry in Glenpatrick to the village of Kilsheelan.This road is so called because the man's name who took the contract of it was Carney.
    The Acre Road
    This,a very short and narrow road,leads from Curraghkiely to Glen.It is so called because only one acre of ground is supposed to be taken up by it.This road is about half a mile long and on perch wide.
    Bóthar na bhFáinní
    This road leads from rathgormack to Windgap.It is so called because a large number of rings were found in the field near it some years ago.In this field too is the Old castle of Rathgormack.
  15. Song - The Derrinlaur Boy

    CBÉS 0568

    Page 158

    The name of this song is the Derrinlaur Boy.
    The Derrinlaur boys went out one day. Along the road a stalling O,
    They met a Tin Lizzie on the road forsaken and forlorn O,
    One proposed as the day was fine they'ed have arrive by Pillage O,
    They took the Tin Liz by the Wing[?] and drove her towards the Village O.
    With Micky Fogarty at the wheel a mechanic bold and daring O.
    The Lizzie sped as ne'er before down towards the Village of Kilsheelan O.
    With Johnny Cooney from Lisheen better known as "Murphy" O,
    and Dinny Shanahan from Kilganery a drapers clark a while ago,
    and Jimmy Walsh from Lisheen was catered by Guard Malloy O,
    But one was missing from the crowd and that was famous "Scurty" O.
    Air of Bansha Peelers
  16. The Suir at Carrick

    CBÉS 0655

    Page 051

    The following are the principal gaps beginning at Carrick and ending at the Old Bridge Clonmel
    1. The cottage gap } at deerpark
    2. Davin’s Weir
    3. The Gearrach Gap
    4. Disneys gap,named after a titled land owner of the locality, Sir John Disney
    5. Churchtown Gap
    6. Burnchurch Gap
    7. The point
    8. Kilsheelan Gap
    9. Berna Caca
    10. Helaurnese
    11. Two Mile Bridge
    12. Poer’s gap
    13. Dupley’s Gap
    14. New Bridge Gap Clonmel
    15. Old Bridge Gap Clonmel
  17. Amhráin

    Brave Windgar team and Carrick-Beg

    CBÉS 0655

    Page 374

    real name of "Martin of the brake."
    She lived beside the Anner,
    At the foot of Slieve-na-mon,
    A gentle peasant girl,
    With mild eyes like the dawn,
    Her lips were dewy rose-buds
    And her teeth of pearl rare,
    And snow drift 'neath a beechen bough,
    Her neck and nut-brown hair,
    How pleasant it was to meet her,
    On Sunday when the bell
    Was filling with its mellow tone,
    Low wood and grassy dell,
    And when at eve young maidens strayed,
    The Anner banks along,
    The widow's brown haired daughter,
    Was the loveliest of the throng.
    The girl mentioned in this song lived at the foot of Slieve-na-mon. Her name was Mac Donnell. The river Anner is near Kilsheelan, Co. Tipperary. I do not know who composed the song.