School: Béal Feirsde / Belfarsad (roll number 16374)

Location:
Béal Feirste, Co. Mhaigh Eo
Teacher:
Prionnsias S. Ó Gallachobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 16_023

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 16_023

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Béal Feirsde / Belfarsad
  2. XML Page 16_023
  3. XML “Áitainmneacha”
  4. XML “Liosanna”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Bhí fear in a chomhnuidhe. Lios fraoich. Bhí [go leó fraoch.] Lios Ghuib Dóighte. in aice an leasa. In aice na h-áite In aice na h-áite. Chuala me ó na sean-daoine gur b'é sin an fáth a bháist síad an t-ainm sin air mar bhí garaidhe an-fhada sguas sa chnoc. Bhí gob annsin. Bhí lios in-aice an ghuib. Lios teine an chnámh. Lios chaladh na mbád.
    Ceartú
    ar mhullach an leasa. in aice an leasa. Bhí féar a raibh dath ruadh air ag fás ar mhullach an leasa. go leór éannacha. Bhí tobar mhór ann san am fadó. Tá sé ar phollán agus ta raithnigh ann. g leór cearca fraoich go leór fraoich.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.