Scoil: Ballycar, Cuinche

Suíomh:
Baile Uí Chárthaigh, Co. an Chláir
Múinteoir:
Liam Mac Clúin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0599, Leathanach 276

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0599, Leathanach 276

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballycar, Cuinche
  2. XML Leathanach 276
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    About a hundred years ago sheep were very plentiful in Ireland

    276
    About a hundred years ago sheep were very plentiful in Ireland and the people used tp card and spin their own wool.The woman that used to do this work at night time and the neighbouring women used to assist the woman of that house.The women used to be talking whilst they were carding,Most often they used to be talking about the faults of their neighbours.This is how carding came to mean backbiting.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. bás (~1,076)
    2. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Flanagan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Uí Chárthaigh, Co. an Chláir
  2. (gan teideal)

    A cuairdaidhe that used to visit his house every night got ill

    A cuairdaidhe that used to visit this house every night got ill, and when he was not getting better Mr O Dea went to visit him. O Dea
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.