Scoil: Meelick (B.)

Suíomh:
Míleac, Co. an Chláir
Múinteoir:
Eoghan Ó Néill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0597, Leathanach 448

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0597, Leathanach 448

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Meelick (B.)
  2. XML Leathanach 448
  3. XML “Seanfhocal”
  4. XML “Seanfhocal”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Nature breaks out through the eyes of a cat
    You can't whistle and chew meal.
    Where is the snow that was there last year
    The milk is gone in the cow's horns.
    Spilt milk can't be renewed.
    It's no use to smoke an empty pipe.
    'Tis for her own good the cat purs.
    What isn't worth asking isn't worth getting.
    Money got too easily is spent very quickly
    Once got with a good will is better than twice got with a bad will.
    It is a bad hen that doesn't scrape for herself.
    Kerry cows wear long horns far from home
    Tell me your company and I'll tell you what you are.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas Ryan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Oakfield, Co. Luimnigh
  2. You can't whistle and chew meat.
    What is bred in the bone comes out in the flesh.
    Those in glass houses should
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.