Scoil: Inishcaltra

Suíomh:
An Cheapach Dhubh, Co. an Chláir
Múinteoir:
Énrí Ó Loingsigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0589, Leathanach 047

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0589, Leathanach 047

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Inishcaltra
  2. XML Leathanach 047
  3. XML “Feast-Days of the Year”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    moon after the 21st March. Chalk Sunday is the Sunday after Shrove-Tuesday. On that day people chalk al marriagable people who were not married during shrove. The first of April is caled "Fools Day". On that day people fool people. On May Eve people stick quickbeam. On May Day nobody redens the clay. Long ago people used to drive their cattle across Bowriver and in doing this they believed their cattle would be free from all diseases for the rest of that year. The 24th June is St. John's Day. People light fires on that night. The 29th June is St Peters and Pauls Day/ The 15th July is called St. Sweeden's Day. It is said that if it rains on this day it will rain for forty days and forty nights. The 15th August is Our Lady's Day. People don't go out boating or don't save hay. On November Eve people go out after "Jackie he Lantren."
    The 11th November is St. Martins Day.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maura Cleary
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cluainte Muimhneach, Co. an Chláir
    Faisnéiseoir
    Mr Michael Cleary
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluainte Muimhneach, Co. an Chláir