Scoil: Lisdoonan

Suíomh:
Lios Dúnáin, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
S. Mac an Éanaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0930, Leathanach 337

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0930, Leathanach 337

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lisdoonan
  2. XML Leathanach 337
  3. XML “Composition - Old Houses”
  4. XML “Composition - Old Houses”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    candles were made locally in the peoples own houses.
    About seventy or eighty years ago people had no doors on the houses and they banked up the entrance with whins and left a space to go in and out. When night would come they would fill the space with whins left there for the occasion.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Long ago the old houses were built with sods and were covered with scraith and rushes and the walls were mud walls. Most of the people had their houses thatched with rushes tied up in small long sheaves. The rushes were found growing in wet boggy places and the scraith was found in bogs. There were no houses slated except the Chapels. The slates had to be ordered because they were not sold in the small towns. In a lot
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Ena Mc Cabe
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Corr Mhaí, Co. Mhuineacháin
    Faisnéiseoir
    Owen Mc Cabe
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Corr Mhaí, Co. Mhuineacháin